顺便帮我买一杯咖啡英语怎么说翻译成b

文章来源:咖啡   发布时间:2024/10/23 11:40:57   点击数:
  北京重点白癜风医院 http://www.t52mall.com/

你知道“随手、顺便”做某事,英语该怎么说嘛?

现在我们就通过句型学一下:

“Whileyouareatit,canyou...?”

你可以顺便做...某事吗?

例如:AreyougoingtoStarbucks?Whileyoureatit,canyoubringmeacupofcoffee?你是不是要去星巴克?你能顺便帮我买一杯咖啡回来吗?

●bytheway≠顺路,它表示“顺便说一句”,主要用来改变谈话的话题。

“Whileyoureatit”直译就是“你在那里做那个动作的时候”,但这个短语的位置不是固定的,比如刚才的例句也可以这样表达:Canyoubringmeacupofcoffeewhileyouareatit?

扩展

想要表达“随手抓拍”照片,也可以用到它:Whydon’tyougetyourfriendtosnapafewphotosforyouwhileyouareatit?你为什么不顺便让你的朋友帮你随手抓拍几张照片呢?·snap:给...快速拍照。

对话

下面我们通过一段对话,把这个句型应用起来:

A:Imgoingout,butIllberightback.

我要出去下,但很快就回来。

B:Well,canyoutakeoutthegarbage/rubbishwhileyoureatit?

好吧,你能顺便把垃圾扔了吗?

●takeout:把家里的垃圾扔到外边的垃圾桶去,我们要“带出去”而不是throw(高空抛物)!

●garbage/rubbish:都表示“垃圾”,garbage是美式英语常用的说法,而rubbish多为英式英语常用。

A:Nosweat.Butwheredothesego?

小事一桩。不过它们应该扔到哪去呢?

●Nosweat.小事一桩、轻而易举。

(注意区分sweat“汗水”和sweet“甜的”的元音发音→ea发短元音/e/,ee发长元音/i/)

B:Thesearehouseholdfoodwaste,youneedtoputtheminthegreenbin.

这些是湿垃圾(厨余垃圾),你该扔进绿色的垃圾桶里。

●bin或dustbin都表示垃圾箱、垃圾桶。

词汇扩展

和“垃圾分类”相关的英文怎么说呢?

woodtimber

木材、木料

hardcorerubble

碎砖、碎石

plastics

塑料

scrapmetal

废金属

cardboard

硬纸箱、硬纸板

chemicals

化学制剂

paint

涂料、油漆

转载请注明:http://www.hwwrm.com/bzzs/15900.html